[龙腾世纪:英雄 中国版]制作人谈IP本地化
由美国EA研发,乐逗游戏代理的RPG手游《龙腾世纪:英雄-中国版》已于1月21日开启了安卓版不删档内测。作为一款拥有《龙腾世纪》经典IP的手游新作,本作延续系列世界观。游戏的制作人陈雷青表示,本作在本地化方面为游戏加入了大量的背景故事和人物介绍,重新设计角色,为游戏加入了不少中国元素,使其能受到更多中国玩家的欢迎。
GameLook报道 / 由美国EA研发,乐逗游戏代理的RPG手游《龙腾世纪:英雄-中国版》已于1月21日开启了安卓版不删档内测。作为一款拥有《龙腾世纪》经典IP的手游新作,本作延续系列世界观。游戏的制作人陈雷青表示,本作在本地化方面为游戏加入了大量的背景故事和人物介绍,重新设计角色,为游戏加入了不少中国元素,使其能受到更多中国玩家的欢迎。
传承《龙腾世纪》强IP 融合策略玩法
《龙腾世纪》系列作为美国艺电公司(Electronic Arts,简称EA)的经典IP之一,在全世界范围内有着大量的忠实粉丝。该系列首部作品《龙腾世纪:起源》面世在2009年首次面市便大获好评,获得2009年IGN”年度游戏”,互动艺术与科学学院“年度角色扮演/多人游戏”等称号。迄今为止,该系列已发行了3个正统作品和14个资料片,另外有2本小说,1个桌面游戏,1部电影和10余部漫画。《龙腾世纪:审判》在TGA斩获了年度最佳游戏和年度最佳角色扮演游戏两项大奖。
本作传承了系列的暗黑风格和世界观,整体采用深色调塑造,3D建模还原了游戏中的经典角色形象,且角色动作较为流畅。游戏在音效方面也不失大厂风范,战时音效富有打击感,战斗音乐震撼激荡,并会随着关卡的进展配以各种神秘的声音。
游戏融合了策略玩法,玩家需要在战前进行排兵布阵。游戏根据角色的不同站位,将获得不同的能力加成。而玩家的队伍由4名英雄以及一个大型单位组成,在前排的2名英雄将获得50%的生命值加成,后排的2名英雄将获得50%的暴击率加成,看似简单的布阵却直接影响着战斗的结果。游戏中共有黑白蓝红四个阵营,这四个阵营的单位互相克制,用以保证游戏的平衡性。此外不同职业英雄也有各自特性,例如弓兵穿刺攻击,法师整排攻击等。
做好本地化 提高市场竞争力
游戏本地化指的就是游戏在国际化的过程中,为了提高市场竞争力,将游戏按照特定国家的需要进行组织,使之符合当地玩家的需求。就中国移动游戏来说,初期仅仅将“语言”本地化后就推出的产品已经数不胜数,也使得市场中存在大量粗制滥造和抄袭模仿的现象。
对于如何做好本地化,以及东西方游戏各自拥有什么优劣,《龙腾世纪:英雄-中国版》制作人陈雷青表示“中国游戏有非常成熟领先的成长系统和货币化体系,但在核心玩法创新方面却稍有保守;而西方游戏通常会在游戏的核心玩法上苦心钻研,但在成长系统深度和货币化能力方面却相对落后。”,“用鲁迅的话说,我们就是要‘取其精华’”。
陈雷青表示在本地化方面做了大量的工作。“一方面,针对玩家不了解龙腾世纪的问题,我们加入了大量的背景故事和人物介绍,这是国际版本没有的;考虑到可能存在的审美观差异,我们将龙腾世纪中的一些著名英雄进行了重新设计,同时还加入了用户识别度较高的中国英雄;从游戏内容和游戏设计方面,我们也做了大量的基础工作,整个游戏的节奏和数值设计都根据中国市场的特点进行了比较大的调整,而中国游戏常见的要素,比如,天梯赛,每日活动等也被加入游戏之中。未来,我们还会根据中国市场的特点和用户反馈,加入更多符合中国市场的玩法和内容,我们希望让中国用户接触到2014年最佳RPG游戏品牌的同时,体验到中国本土化的卡牌收集游戏体验。”
而《龙腾世纪:英雄》则是与《龙腾世纪》系列一脉相承的正统手机端作品。该游戏早些时候曾在全球发行,取得了相当不俗的成绩的成绩,曾在全球73个国家和地区取得游戏畅销榜Top.10的成绩。
另一方面,EA看到了中国手游精品化趋势的逐渐显现,适时选择与中国最大的游戏发行平台乐逗游戏合作。充分发挥各自在游戏策划、游戏引擎、付费点设计等方面的优势,凭借“龙腾世纪”强大的IP,通过《龙腾世纪:英雄-中国版》试水,布局中国移动游戏市场。
如若转载,请注明出处:http://www.gamelook.com.cn/2015/01/202061