Aeria Games:全球式思维 本地化运作

Aeria Games由越南一个管理团队在2006年于美国建立,当时主要专注于中核免费在线PC和网页游戏,但随着移动游戏的兴起,该公司也开始了转向移动的过程,目前该公司的移动游戏ARPPU峰值达90美元,平常也高达35美元以上。该公司称,取得成功的主要原因是对游戏的深度本地化和公司之前的PC平台经验。

GameLook报道/Aeria Games可能在移动游戏领域不是特别的出名,但相信这只是个时间问题。

该公司由越南一个管理团队在2006年于美国建立,当时主要专注于中核免费在线PC和网页游戏,通过推广亚洲开发商的游戏并在世界其他地区发行和运营,获得了良好的声誉。

现在该公司准备把之前在40个国家和地区内发布65款游戏的经验应用到移动游戏平台。

“我们有大量的数据可以用来推动新游戏的开发,我们在PC平台运营方面非常有经验,因此问题是,我们能够把优势转化到移动平台?”,Aeria欧洲运营部CEO Pascal Zuta说。

成功转型

就该公司发布的一系列移动游戏的表现来看,似乎他们做到了从PC向移动游戏的成功转型。

比如,卡牌战斗游戏Monster Paradise(40天跟踪数据)美国地区付费用户平均收入(ARPPU)达到35.07美元,而该游戏的法国版本则更高,达到了36.42美元。

2012年假期之间的峰值更高,ARPU超过4美元,ARPPU超过90美元。

这和Aeria的PC业务形成非常对称的发展。

“我们对这些数据感到自豪,但我们并不刻意追求这些”,Aeria欧洲移动运营部主管Manual Figeac说。

“我们本来以为PC可能比移动表现要好,但是后来我们意识到其他移动发行商的运营和社区支持做的并不如我们的好”。

全球式思维 本地化运作

Aeria在运营在线PC游戏过程中认识到,游戏版本必须在不同国家和地区之间有所差别。

当对游戏本地化的时候,不仅仅只是要考虑到语言翻译和文化转变。比如Monster Paradise,法语版的游戏就是一个完全不同的游戏。

更重要的是,该游戏是由一个分散的团队运营,他们分别对各自的特殊用户群进行游戏改善和运营模式调整。

Aeria也将对暗黑风格卡牌战斗游戏Immortalis的德语和法语版本采取同样的模式。美国版游戏已经在2月份发布,ARRPU达35.93美元。稍后公司还将推出Monster Paradise西班牙语版本。

“这是应对快速增长的移动市场唯一的出路”,Aeria欧洲部COO Stefan Behrens说。

不过,这个成绩的取得代价并不低,Behres称Aeria在对游戏本地化方面投入的比其他公司都多。拿Immortalis来说,该游戏新增了一套650张的卡牌,因为公司认为初始版可能对欧美用户没有吸引力。

大型企业

通过这样复杂的方法,Aeria Games也在改变这宽泛的商业模式。

2012年12月,该公司和日本PC以及移动发行商Gamepot合并,首次获得了内部开发能力。Aeria还在韩国有一个35人的移动游戏开发团队。

目前,Aeria Games在全球有600名员工,年收入将近1.5亿美元。按照规模来说,该公司和Kabam差不多,不过该公司目前很多业务还在PC平台,移动业务占的比例没有Kabam的多。

不过这将随着时间而变化。在新的国家和地区发布Monster Paradise和Immortalis的同时,Aeria还将发布中国开发商互爱科技(Hoolai)开发的Checkmate。

该公司的iPad策略游戏World War Ⅱ在中国收入榜排名前三十,并准备第三季度发布德国版本。

“我们正在从运营和数据转向更有创意的方向发展游戏业务”,Zuta说。

如若转载,请注明出处:http://www.gamelook.com.cn/2013/03/111850

关注微信